《论语》注疏之 述而第七 第04章|总第151章

子之燕居,申申如也。夭夭如也。

燕居,闲暇无事之时。

杨氏曰:“申申,其容舒也。夭夭,其色愉也。”

程子曰:“此弟子善形容圣人处也,为申申字说不尽,故更着夭夭字。今人燕居之时,不怠惰放肆,必太严厉。严厉时着此四字不得,怠惰放肆时亦着此四字不得,惟圣人便自有中和之气。”

 

编自:朱熹《四书章句集注》

○燕居是闲居无事之时。

○申申是舒畅的意思。

○夭夭是和悦的意思。

门人记说:凡人在闲暇之时,有怠惰放肆的,便自亵其威仪;有矜持矫饰的,或反过于严厉,皆非盛德之气象也。惟吾夫子在闲居无事之日,以四体则从容舒展,而略无拘迫,何其申申如也!以颜色则融和润泽而自然愉悦,何其夭夭如也!

盖德性极其纯粹,故容貌合于中和者如此。门人此言可谓善形容有道气象者矣。

 

编自:张居正《四书直解》

○燕居:闲居义。

○申申如:伸舒貌。其心和畅。

○夭夭如:弛婉貌。其心轻安。或说:申申象其容之舒,夭夭象其色之愉。

本章乃所谓“和顺积中,英华发外”,弟子记孔子闲居时气象,申申,夭夭,似以树木生意作譬,此乃整个神态,不专指容色言。大树干条直上,申申也。嫩枝轻盈妙婉,夭夭也。兼此二者,不过严肃,亦不过松放,非其心之和畅轻安,焉得有此?孔门弟子之善为形容,亦即其善学处。或说:申申,整饬义,言其敬。夭夭,言其和。

 

【白话试译】

先生闲暇无事时,看去申申如,像很舒畅。夭夭如,又像很弛婉。

 

编自:钱穆《论语新解》

编辑排版:澤之/其嘉

录入校对:澤之/其嘉


 

【本站推荐】

 

公 开 课 |(36小时)零基础儒学入门自学课程

家长必学|儿童读经教育入门——读经教育六小篇

 

(0)
上一篇 2021年5月22日 下午6:13
下一篇 2021年5月22日 下午6:18

相关推荐

发表回复

登录后才能评论